This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:start [2013/02/24 07:16] – external edit 127.0.0.1 | en:start [2024/09/22 00:28] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== The first side of the new AmigaWiki | + | ====== The first page of the new AmigaWiki |
- | {{:de:baustelle.gif|}} | + | <awbox note> |
- | [color=red]**searching for translator**[/color] | + | The very most work is done in the german section ->[[de:index_all|German Index]]\\ |
+ | Please choose the **' | ||
+ | for now. Thanks. | ||
+ | </awbox> | ||
- | ---- | + | ====== The Amiga Computer ====== |
- | + | ===== AMIGA ... my girlfriend !! ===== | |
- | /* why do you delete the content ? | + | {{ :de:220px-amiga-logo.svg.png|}} |
- | * you make a new page ? Then it will ok. | + | This exclamation has awakened countless memories |
- | * but better to make it first and NOT leave an empty page | + | |
- | * better is to translate | + | |
- | * from the german-speach-area | + | |
- | * Or have good ideas ? Nice to hear from you ;-) | + | |
- | */ | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | A reference book around [[en: | + | |
+ | This wiki tries to capture the ' | ||
+ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | ------- | + | There should be something for everyone:\\ |
- | The english parts of the amigawiki is under construction. Sorry. | + | * For the inexperienced newcomer, who didn't even know the word yet ([[en: |
- | <awbox center70red> | + | * For all those who want to look beyond |
- | for this moments. Thanks.</ | + | |
+ | * For all those who got or found an Amiga from somewhere and have questions: What is this? What can I do with it? ([[en: | ||
- | ====== start ====== | + | * For friends and parents, and also for the children of the Amiga fans, to explain what and why he is busy and sinking into it ([[en: |
- | ====== | + | |
- | ===== AMIGA ... my girlfriend !! ===== | + | |
- | {{ : | + | |
- | Dieser Ausruf weckt seit über 25 Jahren, und das bis heute, unzählige Erinnerungen und Emotionen. | + | |
- | Dieser Name kommt nicht von ungefähr, bedeutet das spanische Wort ' | + | |
- | Den ' | + | |
- | Und ... bleiben Sie neugierig ...\\ | + | |
- | \\ | + | |
- | \\ | + | |
- | ... something for everyone ...\\ | + | |
- | {{ : | + | |
- | | + | |
- | * für all jene, die mal über den Tellerrand schauen möchten oder einfach nur Neugier sind ([[en:models:amiga|->..]]) | + | * For all advanced users, to explain further details and for important tips on maintenance and service |
- | * all die jenigen, die irgendwoher einen Amiga bekommen oder gefunden haben und die Frage haben:\\ Was ist das ? Was kann ich damit machen ? ([[en:models: | + | * For all professionals, to give them well-founded and as comprehensive as possible information and a lot of technical and repair tools to help them to keep the valuable substance in their hands [[en:service: |
- | * die Freunde und die Eltern, und auch die Kinder der Amiga-Fans, um zu erklären, womit und warum er sich genau damit beschäftigt und darin versinkt | + | * For those who already know everything. So much is already said: There will also be exclusive' |
- | * alle Einsteiger, um die Möglichkeiten und Funktionen aufzuzeigen und zu erklären | + | * And of course also people who want to share their Amiga knowledge with others |
- | * alle Fortgeschrittenen noch weitere Feinheiten und Aufstiegs-Möglichkeiten vorzustellen, | + | \\ |
- | + | <columns 100% 10% 40% 5% -> | |
- | * alle Profis, um ihnen fundamentierte und möglichst allumfassende Infos und viele Hilfsmittel zu Technik und Reparatur an die Hand zu geben, damit die wertvolle Substanz weiter erhalten bleibt.\\ | + | \\ \\ |
- | + | {{ : | |
- | * für die, die bereits alles wissen. Soviel sei schon verraten : es wird auch exclusive ' | + | |
- | + | ||
- | * und natürlich auch Menschen, die ihr Amiga-Wissen hier gern mit anderen teilen wollen | + | |
- | \\ | + | |
- | <columns 100% 15% -> | + | |
- | \\ | + | |
- | {{ : | + | |
\\ | \\ | ||
< | < | ||
- | ... und nicht zuletzt all diejenigen, die\\ | + | \\ \\ |
- | ein schnelles und umfassendes Nachschlagewerk\\ | + | ... and last but not least for all those who have always missed a fast and comprehensive reference for the Amiga.\\ |
- | für den Amiga schon immer vermißt haben. ([[en: | + | ([[en: |
+ | |||
+ | < | ||
+ | \\ | ||
+ | < | ||
</ | </ | ||
- | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | {{ : | + | {{ : |
- | ===== Also herzlich willkommen | + | ===== big welcome |
<columns 100% 15% -> | <columns 100% 15% -> | ||
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | {{ : | + | {{ : |
\\ | \\ | ||
< | < | ||
Line 86: | Line 67: | ||
* [[en: | * [[en: | ||
* [[en: | * [[en: | ||
- | * [[en: | + | * [[en: |
* [[en: | * [[en: | ||
- | * [[en: | + | * [[en: |
\\ | \\ | ||
</ | </ | ||
- | + | As we have just begun, of course a lot of pages are missing | |
- | Da wir gerade erst angefangen haben, fehlen hier natürlich noch jede Menge Seiten.\\ | + | But, and this is the beauty of a wiki, everyone can help.\\ |
- | Aber, und das ist das schöne an einem Wiki, hier kann jeder mithelfen.\\ | + | \\ |
+ | Because then it could soon be: **// | ||
\\ | \\ | ||
- | Dann könnte es schon bald heißen: | ||
- | | **// | ||
\\ | \\ | ||
- | ==== wer gern etwas schreiben möchte | + | ==== Who would like to write something |
<columns 100% 15% -> | <columns 100% 15% -> | ||
\\ | \\ | ||
Line 106: | Line 86: | ||
* [[en: | * [[en: | ||
* [[playground: | * [[playground: | ||
- | * [[en: | + | * [[en: |
- | * [[en: | + | * [[en: |
- | * [[en: | + | * [[en: |
* [[de: | * [[de: | ||
</ | </ | ||
- | [size=1]' | + | [size=1]' |
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | {{ : | + | {{ : |
- | ===== Wo ist das Navigationsmenü? ===== | + | ===== Where is the navigation menu? ===== |
- | Ein Wiki passt nicht in eine hierarchische Struktur wie ein Menü es wäre, denn ein Wiki ist viel mächtiger und flexibler als das. Daher gibt es verschiedene Möglichkeiten sich zurecht zu finden. | + | A wiki does not fit into a hierarchical menu structure, because it is much more powerful and flexible than that. Therefore, there are several ways to find your way around. |
- | * über die Hauptkategorien und dann weiter durch die Dokumente hangeln\\ (wobei die ' | + | |
- | * Ein Klick auf den Reiter | + | * over the main categories and then through the documents, where the ' |
- | * Über den Button | + | * A click on the logo or on ' |
- | * Der Button | + | * The button |
- | * | + | * The button |
- | * | + | * Each subfolder has its own start page with a table of contents. Most subfolders (categories) can also be accessed via the quick links at the bottom of each page. |
+ | * The ' | ||
+ | * Using the [[en: | ||
+ | * The' | ||
\\ | \\ | ||
- | {{ : | + | {{ : |
- | ===== Regeln speziell für AmigaWiki ===== | + | ===== Rules especially for AmigaWiki ===== |
+ | Public wikis work! This has been proven by Wikipedia. But if everyone is allowed to edit everything, this only works for a certain minimum number of users (and moderators). That's why I have to set a rule here for still ' | ||
- | Öffentliche Wikis funktionieren! Das hat spätestens die Wikipedia bewiesen. Doch wenn jeder alles editieren darf, funktioniert das nur ab einer gewissen Mindestanzahl an Nutzern (und Moderatoren). Deswegen muss ich hier für ein noch ' | + | **Only those who have previously registered as users are allowed to edit a page.** |
- | \\ | + | |
- | **Nur wer sich vorher als Benutzer registriert hat, darf eine Seite editieren.** | + | |
- | Ist ganz einfach. Weiter Informationen | + | It's very simple. Further information: [[en:wiki:hints_for_writer|please read more here.]] |
+ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | {{ : | + | {{ : |
- | ==== eine Bitte | + | ===== A request ===== |
- | Da die Seiten noch ganz neu sind, ist bestimmt noch der eine oder Fehler dabei.\\ | + | Since the pages are still brand new, is certainly still one or bug.\\ |
- | Daher meine große Bitte : teilen Sie uns \\ | + | So my big request |
- | * Fehler oder Verbesserungen | + | * Reports errors or improvements |
- | und/oder auch gern \\ | + | * Announces improvements to content |
- | * Verbesserungen zum Inhalt oder Themen-Wünsche ([[:en:wiki:contenttracker|hier ->Contenttracker]])\\ | + | * Reports on themes-wishes [[: |
- | mit.\\ | + | |
- | Erweiterte **Diskussionen** (z.B. zum Inhalt) bitte im internen [[en: | ||
+ | <awbox translate> | ||
+ | [color=red]**searching for translator**[/ | ||
+ | </ | ||
\\ | \\ | ||
+ | {{tag> |